
MA Traduzione audiovisiva cinese-inglese
Bristol, Regno Unito
DURATA
1 up to 2 Years
LINGUE
Inglese
RITMO
Tempo pieno, Mezza giornata
SCADENZA DELLA DOMANDA
08 Aug 2025
LA PRIMA DATA DI INIZIO
Sep 2025
TASSE UNIVERSITARIE
GBP 32.500 / per year *
FORMATO DI STUDIO
Nel campus
* all'estero a tempo pieno | a casa a tempo pieno: 13.200 sterline all'anno; part-time in patria per due anni: 6.600 sterline all'anno
Evento online post-laurea
dal 25 novembre 2024 al 4 dicembre 2025
Introduzione
Il Master in Traduzione audiovisiva cinese-inglese è stato progettato per prepararvi a lavorare nel settore audiovisivo in rapida crescita delle industrie linguistiche. Il motore della crescita di questo settore è la disponibilità onnipresente di contenuti video. La traduzione audiovisiva rappresenta fino a un terzo dell'attività dei servizi linguistici sia in Cina che a livello internazionale.
Il programma si concentra sulla competenza tecnologica e sulla costruzione di abilità pratiche in una serie di modalità di traduzione audiovisiva. Il programma offre inoltre una base più ampia sui concetti chiave e sulle dinamiche del settore audiovisivo. Le competenze di base verranno sviluppate attraverso unità obbligatorie di pratica e analisi della traduzione, strumenti CAT e teoria della traduzione audiovisiva. Potrete poi scegliere tra le opzioni di sottotitolazione, localizzazione di videogiochi, descrizione audio e strumenti CAT avanzati. Completerete poi una dissertazione basata sulla ricerca o sulla pratica su un argomento relativo alla traduzione audiovisiva.
Tra i docenti ci sono specialisti in tecnologie di traduzione, localizzazione di videogiochi e sottotitolazione. Bristol è una Città del Cinema UNESCO e la cultura cinematografica e mediatica è molto vivace qui. Bristol è anche un centro per gli sviluppatori e gli editori di videogiochi. La formazione offerta dal programma è pratica e orientata all'industria.
Galleria
Ammissioni
Curriculum
Anno 1
- Teorie della traduzione
- dissertazione
- Traduzione assistita dal computer (CAT) I
- Pratica e analisi della traduzione I: cinese
Tassa di iscrizione al programma
Opportunità di carriera
Questo programma è progettato per preparare gli studenti a future carriere. Ad esempio, gli studenti possono diventare stagisti interni o nuove assunzioni presso aziende di post-produzione o localizzazione o svolgere lavori freelance. Ogni anno, diversi dei nostri studenti prendono in considerazione l'idea di proseguire con un dottorato di ricerca dopo il master. Molte delle competenze sono trasferibili ad altre carriere come editing, marketing o social media. La traduzione audiovisiva aiuta gli studenti ad apprendere attributi chiave come creatività e grande attenzione ai dettagli.
Programma di studio
Durata
- Un anno a tempo pieno;
- Due anni part-time.
Per studiare part-time è richiesta la frequenza diurna nei giorni feriali.