Guarda i Master in Traduzione in Italia 2020

Un Master ti dà la possibilità di approfondire sia la comprensione di una particolare domanda o decollare in un modo completamente diverso utilizzando le abilità che hai acquisito dalla tua precedente corso di laurea. Gli studenti di traduzione imparare il processo di conversione lettere o copia che è scritto in una lingua in una o più altre lingue. Ciò differisce dall'interpretazione, c… Ulteriori informazioni

Un Master ti dà la possibilità di approfondire sia la comprensione di una particolare domanda o decollare in un modo completamente diverso utilizzando le abilità che hai acquisito dalla tua precedente corso di laurea.

Gli studenti di traduzione imparare il processo di conversione lettere o copia che è scritto in una lingua in una o più altre lingue. Ciò differisce dall'interpretazione, che si occupa della parola, in quanto è specifico per la parola scritta.

Italia, ufficialmente Repubblica Italiana, è una Repubblica parlamentare unitaria all'interno dell'Unione europea, che si trova nel Sud Europa. A nord, confina con Francia, Svizzera, Austria, Slovenia e lungo le Alpi.

Le migliori Lauree di secondo livello in Traduzione in Italia 2020

Leggi meno
Ca' Foscari University of Venice
Metropolitan City of Venice, Italy

Unico in Italia, questo programma integra capacità di traduzione, capacità di interpretazione e una combinazione di cinese o spagnolo-inglese con cinese o spagnolo-italiano ne ... Ulteriori informazioni

Unico in Italia, questo programma integra capacità di traduzione, capacità di interpretazione e una combinazione di cinese o spagnolo-inglese con cinese o spagnolo-italiano nello stesso curriculum. La laurea ti aiuta a imparare le tecniche e le metodologie utilizzate nell'interpretazione professionale e nella traduzione letteraria specializzata, nonché come utilizzare gli strumenti IT per la traduzione assistita. Affronterai le più diverse questioni linguistico-letterarie e socioculturali con un approccio comparativo e interculturale e imparerai ad analizzare e tradurre testi tecnici, letterari, editoriali e multimediali. Imparerai anche come fare l'interpretazione di collegamento, l'interpretazione consecutiva e chuchotage (sussurrata) e le visite aziendali, oltre a come gestire complessi progetti tecnici tecnici. Oltre a fornire una vasta gamma di competenze tecniche, queste attività mirano ad approfondire la comprensione delle dinamiche interculturali e interlinguistiche in cui ti troverai a lavorare dopo la laurea. Leggi meno
Corsi Executive
Tempo pieno
2 anni
Inglese, Cinese, Italiano
Campus
 
University of Bologna
Bologna, Italy + 14 Più

In questo Master di 2 anni di specializzazione in corso di secondo ciclo si formerà come specialista linguistico, imparando a tradurre, revisionare e correggere bozze di testi ... Ulteriori informazioni

In questo Master di 2 anni di specializzazione in corso di secondo ciclo si formerà come specialista linguistico, imparando a tradurre, revisionare e correggere bozze di testi e prodotti multimediali / audiovisivi in ​​una varietà di settori altamente specializzati, tra cui comunicazione tecnica, commerciale e multimediale e l'industria editoriale. Leggi meno
Corsi Executive
01 Oct 2020
Tempo pieno
2 anni
Inglese
Campus