Filter
Lauree di secondo livello
Tipo di studio: Tutti Ritmo: Tutti

Confronta 6 Master in Interpretazione

Generalmente richiede circa due anni per guadagnare, un master è un modo per uno studente di acquisire una conoscenza approfondita del loro campo scelto. Questo tipo di laurea è un'ottima preparazione per una ulteriore carriera accademica o un posto di lavoro professionale ed è disponibile in diversi settori.

Proprio quello che è un Maestro in Interpretazione? Questo tipo di programma si focalizza sul modo in cui una lingua viene tradotta in un altro durante i casi di comunicazione interpersonale. Mentre la traduzione può riferirsi a una serie di processi, tra cui il lavoro svolto con la parola scritta, lo studio dell'interpretazione è generalmente limitato alle interazioni in tempo reale tra persone che parlano lingue diverse. Gli studenti possono conoscere le tecniche di interpretazione e le migliori pratiche, nonché le competenze generali di comunicazione. Inoltre, potrebbero perseguire uno studio approfondito delle loro lingue scelte al fine di migliorare le loro capacità.

Programmi come questi possono aiutare gli studenti a acquisire importanti competenze che possono trarre beneficio nei luoghi di lavoro, come la chiara comunicazione e l'interazione interpersonale efficace. Inoltre, gli studenti possono essere in grado di migliorare le loro competenze linguistiche straniere.

Il costo di un master in interpretazione dipenderà da una serie di fattori diversi. Gli studenti devono essere sicuri di contattare direttamente la propria scuola in modo che possano ricevere informazioni accurate e aggiornate sui programmi in cui vorrebbero iscriversi.

Coloro che completano un master in interpretazione spesso lavorano come interpreti, assistendo le persone in tutto il mondo con la comunicazione in lingue straniere. Potrebbero lavorare per le imprese, le aziende di notizie, i non profitti, le agenzie governative o altre organizzazioni durante le loro carriere. Inoltre, coloro che hanno una laurea in interpretazione possono anche essere in grado di lavorare come traduttori, analisti di lingua o addirittura educatori.

Se sei interessato a guadagnare uno di questi gradi, adesso è il momento di iniziare. Basta cercare il tuo programma qui sotto e contattare direttamente l'ufficio di ammissione della scuola di tua scelta compilando il modulo di piombo.

Ulteriori informazioni Leggi meno
Altre opzioni in questo settore di studio:

6 Risultati in Interpretazione

Universidad Pontificia Comillas

Il livello di responsabilità detenuta da interpreti di conferenza professionisti richiede una formazione post-laurea specialistica, su misura per le esigenze specifiche d ... [+]

Master in interpretazione di conferenza

Nel mondo globalizzato di oggi, interpreti di conferenza agiscono come canali per la comunicazione interculturale; e attraverso il loro lavoro, permettono il corretto sviluppo degli scambi diplomatici, commerciali, culturali o scientifici su scala internazionale. Spagnolo, insieme con l'inglese, è una delle principali lingue di lavoro nel mondo di interpretare.

Conferenza interpretazione differisce da collegamento o interpretazione bilaterali, sia in termini di aspetti cruciali della situazione comunicativa, e delle tecniche e delle strategie di elaborazione delle informazioni che i professionisti impiegano. interpretazione Conferenza è condotta sia consecutivamente o simultaneamente. Entrambi sono utilizzati in diversi scenari: conferenze, convegni, dibattiti, presentazioni, workshop, visite guidate, workshop e tavole rotonde.... [-]

Spagna Madrid
Richiedi info
Spagnolo
Tempo pieno
1 anno
Campus
Per saperne di più in italiano
University of Mons

Durante gli studi, i futuri Master in interpretazione di conferenza sviluppare le strategie e le competenze specifiche di interpretare, soprattutto al francese, presentaz ... [+]

Durante gli studi, i futuri Master in interpretazione di conferenza sviluppare le strategie e le competenze specifiche di interpretare, soprattutto al francese, presentazioni di un alto grado di specializzazione. Queste azioni riguardano una varietà di settori e quindi richiedono una grande competenza linguistica e culturale in almeno due lingue straniere, per non parlare della padronanza delle tecnologie e altri strumenti.

Struttura

Un programma di formazione completa è disponibile in tedesco, inglese, danese, spagnolo, italiano, olandese e russo. Una situazione generale è in programma dal 1 ° anno del Master attraverso workshop di traduzione. Uno stage in un'azienda o un'amministrazione multilingue, anche nell'interpretazione di un servizio di organizzazione internazionale fa parte del 2 ° Master proprio come un lavoro di laurea.... [-]

Belgio Mons
Settembre 2020
Tempo pieno
2 anni
Campus
Per saperne di più in italiano
Peoples’ Friendship University of Russia

Il Master in Legal Traduzione e Interpretariato (MLTI) risponde alla forte domanda per traduttori e interpreti nel campo del diritto. La pista combina accademico teorico ... [+]

Master in Legal Traduzione e Interpretariato

Periodo di studi: 2 anni Crediti ECTS: 120 Lingua: Inglese

Descrizione del programma

Il Master in Legal Traduzione e Interpretariato (MLTI) risponde alla forte domanda per traduttori e interpreti nel campo del diritto.

La pista combina accademico teorico e fuochi applicata. La pista specializzazione professionale offre formazione in campo giuridico della traduzione e dell'interpretazione.

La pista di ricerca treni gli studenti per l'accesso al campo di dottorato di linguistica comparata e specializzati Translation Studies.

Il programma si sviluppa studenti conoscenze, abilità e capacità di interpretare e tradurre testi giuridici, lavorando all'interno delle seguenti combinazioni linguistiche: ... [-]

Federazione Russa Mosca
Settembre 2020
Tempo pieno
2 anni
Campus
Per saperne di più in italiano
Lund University

Il Master in Music, Diploma di composizione, mira a educare i compositori in possesso di capacità artistiche e professionali superiori, mediante istruzioni specializzate ... [+]

Il Master in Music, Diploma di composizione , mira a educare i compositori in possesso di capacità artistiche e professionali superiori, mediante istruzioni specializzate che si concentrano su incarichi altamente precisi e qualificati.

Al completamento del programma, lo studente deve dimostrare una grande competenza e abilità, nonché la capacità di comporre musica a un livello artistico avanzato. Inoltre, lo studente deve possedere una vasta comprensione e conoscenza della composizione per insiemi strumentali di diverse configurazioni. Deve anche essere pronto a confrontarsi con i vari aspetti richiesti nel corso del lavoro come compositore / musicista professionista e aver sviluppato la capacità di studio indipendente. Inoltre, al termine del programma, lo studente deve aver acquisito competenze imprenditoriali avanzate che aumentano la sua versatilità professionale in una vita culturale in continua evoluzione.... [-]

Svezia Malmö
Richiedi info
Inglese
Tempo pieno
2 anni
Campus
Per saperne di più in italiano
University of Malta

Il corso si propone di offrire un background teorico e pratico basato sulle attuali richieste del mercato della traduzione globale. Offre un programma di studio di base p ... [+]

Informazioni sul corsoTitolo del corso: Master in Traduzione e Studi terminologiciCodice del corso: PMTTFTTPostnominale: M.Trans. (Melit.)Livello di qualifica: secondo cicloLivello quadro delle qualifiche nazionali: livello 7Durata: 3 SemestriModalità di partecipazione: a tempo pienoTotale crediti ECTS: 90Panoramica del corso

Il corso si propone di offrire un background teorico e pratico basato sulle attuali richieste del mercato della traduzione globale.

Offre un programma di studio di base principale combinato con un flusso di specializzazione. Ciò consente agli studenti di sviluppare solide basi negli studi di traduzione in generale, mentre allo stesso tempo ha la possibilità di concentrarsi su uno dei tre campi di specializzazione offerti: traduzione audiovisiva, traduzione letteraria e traduzione per scopi specifici. Le combinazioni linguistiche comprendono preferibilmente inglese, maltese, italiano, spagnolo, francese, tedesco, arabo e cinese. Oltre alle principali unità di studio obbligatorie (40 crediti ECTS), gli studenti sono tenuti a registrarsi per 20 crediti ECTS da una delle seguenti specializzazioni:... [-]

Malta Valletta
Richiedi info
Inglese
Tempo pieno
3 semestri
Campus
Per saperne di più in italiano
University of Surrey

Questo corso unico e innovativo è il primo del suo genere nel Regno Unito. Avrai una formazione di ricerca approfondita e sistematica in traduzione e interpretazione e pr ... [+]

Perché scegliere questo corso

Questo corso unico e innovativo è il primo del suo genere nel Regno Unito. Avrai una formazione di ricerca approfondita e sistematica in traduzione e interpretazione e preparazione personalizzata per un dottorato di ricerca.

Siamo uno dei principali centri di ricerca sulla traduzione del Regno Unito, con oltre trent'anni di esperienza nell'istruzione post-laurea e nella formazione alla ricerca. Ci concentriamo su settori eccitanti e in via di sviluppo della disciplina, come le tecnologie di traduzione e interpretariato, la ricerca sui processi di traduzione, la traduzione come mediazione interculturale, la traduzione basata su corpus, la traduzione audiovisiva e gli studi multimodali.... [-]

Regno Unito Guildford
Ottobre 2020
Inglese
Tempo pieno
Part-time
1 - 2 anni
Campus
Per saperne di più in italiano