Il Master in cinese di insegnamento per madrelingua è l'unico Master in Spagna dedicati interamente alla didattica cinese.

Esso ha una forte natura professionalizzante e si rivolge a laureati, preferibilmente nel campo delle scienze umane, con una forte conoscenza del cinese e vogliono a impegnarsi nell'insegnamento della lingua.

Uno dei punti salienti del modulo master è obbligatoria pratiche di classe con profili degli studenti diversi. Questi si terranno in diversi centri collaborativi riguardanti l'insegnamento del cinese nella zona di Barcellona.

La messa a fuoco eminentemente pratico e professionalizzante si completa con l'inserimento della metodologia di ricerca di credito che vi consentirà l'accesso a studenti di dottorato che desiderano per proseguire gli studi.

opportunità di lavoro

L'obiettivo principale del corso è di formare gli studenti a diventare insegnanti di lingua cinese a Spagnolo - gli studenti di lingua di diversi profili.

Gli studi forniscono un solido background in lingua e l'insegnamento delle lingue cinese in modo che gli studenti possano praticare insegnanti cinesi nelle diverse aree in cui attualmente questa lingua come lingua straniera in Spagna viene insegnato, tenendo conto delle specificità di i loro studenti.

studenti internazionali

Guida pratica per gli studenti internazionali (formato PDF)

programma scolastico

Il focus di questo master è principalmente professionalizzante, in modo che i contenuti sono orientati principalmente verso la formazione degli insegnanti di lingua cinese avrà gli studenti di lingua spagnola. Pertanto, abbiamo progettato un tipo teorico moduli saranno integrati da moduli pratici che implementano questa teoria, sulla lingua e la cultura cinese e l'insegnamento. Riteniamo, inoltre, che è anche importante per fornire agli studenti gli strumenti di base per indagare in questo settore, in particolare sotto l'aspetto della ricerca-azione, e per approfondire le questioni derivanti dalla pratica di insegnamento da un punto di vista accademico. In breve, il contenuto del programma fornirà:

  • I fondamenti teorici necessari circa le teorie dell'apprendimento e dell'insegnamento delle lingue.
  • suonare la conoscenza della lingua e cultura cinese e l'insegnamento, con le ultime tendenze in questo campo.
  • La conoscenza delle difficoltà di lingua cinese presentate appositamente per lingua spagnola. In altre parole, gli studenti saranno competenti in cinese e spagnolo ed essere in grado di applicare le conoscenze contrastiva tra le due lingue a scopo didattico.
  • fondamenti metodologici pratiche per l'insegnamento della lingua cinese adattato alla diversità degli studenti: bambini, adolescenti e adulti.
  • L'opportunità di rendere le pratiche reali con gli studenti che, a sua volta, fornirà materiale di prima mano per la ricerca di lavoro del Maestro.
  • La formazione di base nella metodologia di ricerca.


Struttura del curriculum/>

OB: obbligatoria


competenze


L'ammissione Profilo/>

Il profilo dello studente a cui si rivolge questa offerta di formazione è preferibilmente quella di un laureato in traduzione e interpretazione Studi sull'Asia Orientale e Scienze della formazione, ma il maestro è aperto anche a laureati in Filologia, Pedagogia, Lettere o equivalenti delle discipline umanistiche gradi, a condizione che abbiano una conoscenza avanzata dei cinesi. Esso è rivolto anche ad altri laureati che hanno cinese come lingua madre ed esperienza professionale nel insegnamento cinese e che desiderano acquisire o aggiornare le conoscenze circa l'insegnamento di questa lingua, in particolare gli studenti di lingua spagnola.

Esso è richiesto come requisito un livello di HSK cinese 6 o certificato di livello di cinese avanzato di EOI per gli studenti che non hanno cinese come lingua madre, e un livello di B2 spagnolo per gli studenti che non parlano spagnolo come lingua madre .


Inoltre, è consigliabile che lo studente ha le seguenti competenze:/>

  • L'interesse per le lingue e la facilità di comunicazione.
  • documentazione Capacità, l'analisi e la rielaborazione.
  • Dinamismo e creatività.
  • Capacità di lavoro di squadra.
  • Socialità e capacità di leadership.
  • livello B1 della lingua inglese sufficiente per documenti e l'accesso alle fonti di riferimento fondamentale per la pratica professionale e di ricerca.


competenze chiave/>

  • La conoscenza e la comprensione che forniscono una base o di opportunità per l'originalità nello sviluppo e / o l'applicazione di idee, spesso in un contesto di ricerca.
  • Applicare le conoscenze e le capacità di problem solving acquisite per ambienti nuovi o non familiari all'interno di più ampi (o interdisciplinari) connessi all'area di studio.
  • Essere in grado di integrare le conoscenze e gestire la complessità, e formulare giudizi sulla base di informazioni che erano incomplete o limitata, comprende riflessioni sulle responsabilità sociali ed etiche legate alla applicazione delle conoscenze e giudizi.
  • Comunicare informazioni, idee, problemi e soluzioni sia per specialisti e non specialisti pubblico.
  • Possedere le capacità di apprendimento che consentano loro di continuare a studiare in un modo che dovrà essere in gran parte auto-diretto o autonomo.


competenze specifiche/>

  • Identificare e interpretare le principali teorie dell'apprendimento della seconda lingua per applicarle ad insegnare cinese a lingua spagnola.
  • Riconoscere le caratteristiche della lingua e della cultura cinese di applicare ad insegnare cinese a lingua spagnola.
  • contrastivamente analizzare gli aspetti linguistici e culturali di scopi didattici cinese e spagnolo.
  • Gestire le differenze culturali durante il processo di insegnamento e di apprendimento in classe di lingua cinese per gli altoparlanti spagnoli.
  • Piano, sviluppare e valutare l'insegnamento e l'apprendimento della lingua cinese supportata da modelli teorici attuali, adattando il profilo dello studente di lingua spagnola e migliorare l'uso della tecnologia.
  • Attuare strategie per stimolare gli sforzi dei futuri studenti cinesi e promuovere la loro capacità di apprendere per se stessi e gli altri, e sviluppare competenze per favorire l'autonomia personale e l'iniziativa.
  • Relate ricerca sulle lingue di insegnamento e apprendimento con la pratica di insegnamento o di processi di apprendimento osservati in classe, per fare proposte di miglioramento dal teorico e pratico.


competenze trasversali/>

  • Criticamente riflettere sulle proprie prestazioni, individuando i punti di forza e aree di miglioramento.
  • Applicare la metodologia di ricerca, le tecniche e le risorse specifiche per la ricerca e produrre risultati innovativi in ​​un particolare settore di competenza.
  • Lavorare individualmente e come squadra, e essere in grado di analizzare, interpretare e sintetizzare i dati e le informazioni generate.
  • Generare e gestire proposte e progetti innovativi dell'attività professionale e di ricerca.

ammissione


accesso/>

Per accedere a questo master è necessario essere in possesso di un diploma universitario ufficiale spagnolo o un'altra emessi da un istituto di istruzione superiore nello Spazio europeo dell'istruzione superiore o che consente al paese terzo che rilascia la qualifica per l'ammissione al master.

requisiti di ammissione

Possono accedere al Master preferibilmente laureati e laureati in Traduzione e Interpretariato Studi sull'Asia Orientale e Scienze della Formazione. In secondo luogo, essi possono accedere laureati di questo Master in Lettere, Istruzione, Lingue e equivalenti. Tutti gli studenti devono rispettare la seguente lingua:

  • Cinese: nativo o HSK 6.
  • Spagnolo: nativo o livello B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue.

Inoltre essi possono accedere ai laureati di perfezionamento in eventuali altri titoli che dimostrano un'esperienza di almeno un anno nel campo dell'insegnamento cinese, sia nei centri per bambini e adulti, e dimostrando i requisiti linguistici di cui sopra.

criteri di selezione

Nel caso in cui il numero dei candidati supera i posti offerti, l'assegnazione dei posti sarà effettuata secondo i seguenti criteri di priorità:

  • Studio: 20%.
  • record accademico: 30%.
  • esperienza professionale in relazione al contenuto del programma: 20%. Sarà valutata si sono sviluppate in modo continuo o sporadicamente (almeno sei mesi) relativi all'insegnamento delle attività cinesi. A tale scopo, il candidato deve dimostrare esperienza attraverso i certificati rilasciati da istituti di istruzione o simili.
  • lettera di presentazione e intervista: 20%. l'interesse dei candidati sarà valutata la disciplina. Se saranno ritenuti necessari, interviste personali, che approfondiranno temi quali risultati accademici, l'esperienza professionale e la padronanza delle lingue.
  • Accreditamento delle lingue: 10%. conoscenza dei diversi livelli richiesti per le lingue di ammissione sarebbe un bene; in particolare nel caso di inglese, un elevato livello B1 CEFR.

Programma insegnato in:
Spagnolo
Cinese

Vedi 13 più corsi della Universidad Autónoma de Barcelona »

Questo corso è Obbligo di frequenza
Date di inizio
Duration
1 anno
Tempo pieno
Prezzo
4,800 EUR
80 € / credito include tasse e scuola sicura
Deadline
Per luogo
Per data
Date di inizio
Data di fine
Luglio 19, 2019
Scadenza domanda
Location
Scadenza domanda
Data di fine
Luglio 19, 2019